The Plays of William Shakespeare: In Twenty-one Volumes, with the Corrections and Illustrations of Various Commentators, to which are Added Notes, Том 17J. Nichols and Son, 1813 |
Результаты поиска по книге
Результаты 1 – 5 из 90
Стр. 29
... gods a thankful sacrifice . When it pleaseth their deities to take the wife of a tures , however plausible , only to put all future commentators on their guard against suspecting a passage to be corrupt , because the diction is ...
... gods a thankful sacrifice . When it pleaseth their deities to take the wife of a tures , however plausible , only to put all future commentators on their guard against suspecting a passage to be corrupt , because the diction is ...
Стр. 30
... gods have been pleased to take away your wife Fulvia , so they have provided you with a new one in Cleopatra ; in like manner as the tailors of the earth , when your old garments are worn out , accommodate you with new ones . ANONYMOUS ...
... gods have been pleased to take away your wife Fulvia , so they have provided you with a new one in Cleopatra ; in like manner as the tailors of the earth , when your old garments are worn out , accommodate you with new ones . ANONYMOUS ...
Стр. 35
... gods best know , — CLEO . So mightily betray'd ! Yet , at the first , I saw the treasons planted . O , never was there queen ANT . Cleopatra ,CLEO . Why should I think , you can be mine , and true , Though you in swearing shake the ...
... gods best know , — CLEO . So mightily betray'd ! Yet , at the first , I saw the treasons planted . O , never was there queen ANT . Cleopatra ,CLEO . Why should I think , you can be mine , and true , Though you in swearing shake the ...
Стр. 40
... God ! The decent exclaimer always stops before the sacred name is pronounced . Could such an exclamation therefore have been uttered by the Pagan Cleopatra ? STEEVENS . The sense of the passage appears to me to be this : " O , my ...
... God ! The decent exclaimer always stops before the sacred name is pronounced . Could such an exclamation therefore have been uttered by the Pagan Cleopatra ? STEEVENS . The sense of the passage appears to me to be this : " O , my ...
Стр. 41
... gods go with you ! upon your sword Sit laurel'd victory ! ' and smooth success Be strew'd before your feet ! ' Tis sweating labour , To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this . WARBURton . Dr. Warburton's explanation is ...
... gods go with you ! upon your sword Sit laurel'd victory ! ' and smooth success Be strew'd before your feet ! ' Tis sweating labour , To bear such idleness so near the heart As Cleopatra this . WARBURton . Dr. Warburton's explanation is ...
Другие издания - Просмотреть все
Часто встречающиеся слова и выражения
ancient answer Antony appears arms bear believe better Book Cæsar called cause CLEO Cleopatra common Cordelia daughters dead death Edgar edition editors Enter Exeunt Exit expression eyes fall father fear folio fool fortune give given Gloster gods hand hast hath head hear heart Henry hold honour JOHNSON KENT kind King lady LEAR leave less live look lord madam MALONE MASON master means mind nature never night noble observed old copy omitted once passage perhaps play poor present quartos queen reason says scene seems sense Shakspeare signifies speak speech stand STEEVENS suppose sure sword tears tell thee thing thou thought translation true turn WARBURTON wind wish word