Poets, that lasting marble seek, Must carve in Latin or in Greek: Chaucer his sense can only boast, Years have defac'd his matchless strain, The beauties which adorn'd that age, This was the generous poet's scope, Verse, thus design'd, has no ill fate, Of fading beauty; if it prove SONG. WHILE I listen to thy voice, Calls my flitting soul away. Peace, Chloris, peace! or singing die, That together you and I To heaven may go: For all we know Of what the blessed do above, Is that they sing, and that they love. WILLIAM HABINGTON WAS born in 1605, of a Roman Catholic family, in Worcestershire, and educated at Paris and St. Omer's. His literary accomplishments, and particularly his historical knowledge, recommended him to the favour of Charles I., at whose command he composed his "History of Edward IV." folio, 1640, in which, Wood says, his father, Thomas Habington, had a considerable hand. He also wrote "Observations upon History," 8vo, 1641; a tragi-comedy, called "The Queene of Arragon," folio, 1640; and a small volume of love-poems, under the title of " Castara ;" (second ed. 1635, third ed. corrected and augmented, 1640,) remarkable for their unaffected tenderness and moral merit. These were addressed to Lucia, daughter of Lord Powis, whom he afterwards married. He died in 1654. SONG. [From "The Queene of Arragon."] FINE young folly, though you were Yet you ne'er could reach my heart; For we courtiers learn at school Only with your sex to fool You're not worth the serious part. When I sigh and kiss your hand, Cross my arms, and wondering stand, Holding parley with your eye; Then dilate on my desires, Swear the sun ne'er shot such fires ;All is but a handsome lie. When I eye your curl or lace, And your virtue doth begin To grow scrupulous of my sin;- Therefore, Madam, wear no cloud, Yet though truth has this confess'd, When I next begin to court, Bedlam! this is pretty sport. SONG. [From the same.] NOT the Phoenix in his death, Nor those banks where violets grow, Yield a perfume like her breath: The twin beauties of the skies, But those beams, than storms more black, Then for fear of such a fire, Which kills worse than the long night Which benumbs the Muscovite, I must from my life retire. But, oh no! for if her eye Warm me not, I freeze and die. The description of Castara. LIKE the violet, which alone Prospers in some happy shade, |