A COMEDY. The Commendatory Verses by Gardiner ascribe this play to Fletcher alone; the Prologue to both Writers. It was originally printed in the folio edition; has not been performed for many years past; nor do we know of its ever having received any alterations. PROLOGUE: To this place, gentlemen, full many a day We must entreat you look for: A good tale, Let them dispute that writ it. Ten to one Nor no light.] The context, as well as the measure, seems to require us to read, or something to that purpose. MARC-ANTONIO, Son to Leonardo. RODORIGO, General of the Spanish Gallies. INCURO, Bailiff of Castel-Blanco. LAZARO, Hostier to Diego, Host of Barcelona. Bailiff of Barcelona. Chirurgeons. Soldiers. Townsmen. Attendants.: THEODOSIA, Daughter to LEOCADIA, Daughter to Sanchio, in love with Marc-Antonio. EUGENIA, Wife to the Governor of Barcelona. Wife to the Host of Barcelona, SCENE, Barcelona and the Road. Enter Incubo and Diego. Incubo. Diego. Why, how should I have answer'd? SIGNOR don Diego, and mine host, Negligent rudeness; but, I kiss your hands, save thee! 6 Signor don Incubo de flambre;' and then My titles; master Baily of Castel-Blanco, Thou ne'er wilt have the elegancy of an host; I sorrow for thee, as my friend and gossip!No smoak, nor steam out-breathing from the kitchen? There's little life i̇' th' hearth then. Diego. Ay; there, there! That is his friendship, hearkening for the spit, And sorry that he cannot smell the pot boil. Inc. Strange An inn should be so curs'd, and not the sign Blasted nor wither'd; very strange! three days now, And not an egg eat in it, nor an onion. Diego. I think they ha' strew'd th' highways with caltraps, I; No horse dares pass 'em; I did never know A week of so sad doings, since I first Stood to my sign-post. Inc. Gossip, I have found The root of all: Kneel, pray; it is thyself Inc. Do, call, And put 'em on in haste: Alter thy fortune, By appearing worthy of her. Dost thou think Her good face e'er will know a man in cuerpo? In single body, thus? in hose and doublet, The horse-boy's garb? base blank, and halfblank cuerpo? Did I, or master dean of Sevil, our neighbour, E'er reach our dignities in cuerpo, think'st thou? In squirting hose and doublet? Signor, no; There went more to't: There were cloaks, gowns, cassocks, And other paramentos: Call, I say. Enter Hostess. Hostess. What means your worship? And now his cloak! here, cast it up. I mean, Gossip, to change your luck, and bring you guests. Hostess. Why, is there charm in this? But not the pace of one that runs on errands! And yourself governing a great man's mules Have I heard him oft say, ought ev'ry host Diego. How? Inc. A master of ceremonies; [cuerpo'; At least, vice-master, and to do nought in That was his maxim. I will tell thee of him: He would not speak with an ambassador's cook, See a cold bake-meat from a foreign part, The Milan sword, the cloak of Genoa, set Knock withia. With a tame cony, as with the prince that Diego. List! who is there? [sent it Inc. A guest, an't be thy will! Diego. Look, spouse; cry 'luck,' an we be encounter'd. Ha? Hostess. Luck then, and good; for 'tis a fine brave guest, With a brave horse. Inc. Why now, believe of cuerpo Theod. Look to my horse, I pray you, well- Inc. Oh, how beneath his rank and call Your horse shall be entreated as becomes A horse of fashion, and his inches. Theod. Oh! [Stav! Is but a vent of need2, that now and then Receives a guest between the greater towns, As they come late; only one room▬▬▬▬▬ Inc. She means, sir, it is none Of those wild scatter'd heaps call'd inns, where scarce The host's heard, tho' he wind his horn this people; Here is a competent pile, wherein the man, Wife, servants, all do live within the whistle. Hostess. Only one room —— Inc. A pretty modest quadrangle! She will describe to you. Hostess. (Wherein stand two beds, sir) We have; and where, if any guest do come, He must of force be lodg'd; that is the truth, sir. Enter Diego. Theod. But if I pay you for both your beds, That should alike content you. [methinks, Hostess. That it shall, sir: If I be paid, I'm paid. Theod. Why, there's a ducat; Will that make your content? Hostess. Oh, the sweet face on you! A ducat? yes: An there were three beds, sir, And twice so many rooms, which is one more, You should be private in them all, in all, sir: No one should have a piece of a bed with you; Not master dean of Sevil himself, I swear, Tho' he came naked hither, as once he did, When h' had like t' have been ta'en a-bed with the Moor, And gelt by'r master; you shall be as private As if you lay in's own great house that's haunted, Where nobody comes, they say. Hostess. Yes, marry will I, sir; And pray that not a flea, or a chinch 3 vex [Exeunt Hostess and Theod. you. Inc. You forget supper! Gossip, move for Venta.] An inn. Hispanicè. Theobald. And drank my whole twelve marvedis in wine, As easy as I now get down three olives. Diego. And, with your temperance-favour, yet I think Your worship would put to't at six and thirtys, For a good wager; and the meal in too. Inc. I do not know what mine old mouth can do; I have not prov'd it lately. Diego. That's the grief, sir. Inc. But is he, without hope then, gone to-bed? Hostess. I fear so, sir; h' has lock'd the You should ha' told him, gossip, what you had Has he so good a horse? Diego. Oh, a brave jennet, As e'er your worship saw. Inc. And he eats? Diego. Strongly. Inc. A mighty solecism! Heav'n give me What creatures has he? [patience! Hostess. None. 3 Chinch.] Stevens's Spanish Dictionary explains chinche in this manner: An insect breeding in wood, and particularly in bedsteads. We call them bugs, and from the French punaises, Latin cimex, thence corruptly chinche.' R. 4 With a sardina and Zant oil?] A surdina, or sardiny, is an anchovy. Sympson. 5 Your worship would put to't at six and thirty.] Sympson says, 'This is not an age for a man to be called old at: Six and fifty, I imagine, was what our Authors wrote.' We see no reason for this variation; thirty-six is old to seventeen, Inc. And so well cloath'd, And so well mounted? Diego. That's all my wonder, sir, Who be should be: He is attir'd and hors'd For the constable's son of Spain. Inc. My wonder's more [night Diego. A hungry time, sir. On others' meat, must watch when we can get it. [Exit. Hostess. Yes, but I would not tell him, our Says, tho' he eat no supper, he will pay Diego. Good news! we'll cat it, spouse, t' his health. 'Twas politickly done t' admit no shaters. Enter Incubo. Sure, tho' I lie o' th' ground, I'll stay here now, And have a sight of him: You'll give me house-room, Fire, and fresh meat, for money, gentle And make me a pallet? [Hostess, Inc. Sir, she shall do reason. I understood you had another guest, gossips: 'Pray you let his mule be look'd-to, have good straw, And store of bran. And, gossip, do you hear, Let him not stay for supper: What good fowl ha' you? This gentleman would eat a pheasant. We ha' no such. Inc. I kiss your hands, fair sir. What ha' you then? speak what you have.I'm one, sir, Here for the Catholic king, an officer Appear a person of quality, and 'tis fit Phil. This is a most strange man, Hostess. The half of a cold hen, sir, And a boil'd quarter of kid, is all i' th' house. Inc. Why, all's but cold. Let him seei forth; cover, And give the eye some satisfaction: [salt; A traveller's stomach must see bread and His belly is nearer to him than his kindred.→ Cold hen's a pretty meat, sir. Phil. What you please. I am resolv'd t' obey. Inc. So is your kid, [orange: With peper, garlick, and the juice of an She shall with sallads help it, and clean linen. Inc. Sir, I salute you here. Inc. Good wine! it will beget an appetite: Fill him, and sit down, gossip; entertain Your noble guest here, as becomes your title. Diego. Please you to like this wine, sir? Phil. I dislike Nothing, mine host, but that I may not see Your conceal'd guest. Here's to you! Diego. In good faith, sir, I wish y' as well as him; 'would you might sce him! Inc. And wherefore may he not? Find but the way to lodge me in this chamber, I'll give mine host two ducats for his bed, And you, sir, two reals. Here's to you! Inc. Excuse me; [me, I am not mercenary. Gossip, pledge him for I'll think. A little more; but ev'n one bit; And then-Talk on; you cannot interrupt me. Diego. This piece of wine, sir, cost ine- This little morsel, and then.-Here's excellent garlick! Have you not a bunch of grapes now, or some bacon, To give the mouth a relish? Diego. Wife, d' you hear? Inc. It is no matter. Sir, give mine host your ducats. 7 Guests.] Former editions, |