Изображения страниц
PDF

сum» (1755, напеч. лишь 12 экз.) и «Вiblіоgraphie instruсtive ou Тraité de la connaissаnсe des livres rares et singuliers» (1763— 1768). Его кузенъ Гильомъ Д. (1734—1820) извѣстенъ превосходно составленными каталогами знаменитыхъ библіотекъ герцога Лавалльера, Бріенна, Рандонъ-де-Буассэ, герцога Омальскаго, Гольбаха и др. Ему много помогали два его сына, Жанъ-Жакъ и МариЖакъ Д.

Дебютъ–этимъ названіемъ въ шахматной игрѣ характеризуется начало игры, т. е. различные способы первоначальнаго разыгрыванія партій. Въ древнія времена передъ началомъ партіи каждый играющій разставлялъ произвольно фигуры на нѣсколько ходовъ, и потомъ уже съ такого положенія играли. Эта начальная позиція, съ которой начиналась игра, называлась табіатъ. Слово же дебютъ появилось лишь въ началѣ ХІХ в.

Въ каждой шахматной партіи начинающій игру можетъ сдѣлать первый ходъ 20 способами (8 пѣшками на 1 шагъ, ими же на 2 шага и 4 хода двумя конями). Противникъ имѣетъ возможность отвѣтить на каждый ходъ такими же 20 способами. Слѣдовательно, существуетъ 400 способовъ разыгрыванія только перваго хода съ обѣихъ сторонъ, а такъ какъ Д. опредѣляется не только первыми ходами, но и дальнѣйшими, до седьмого включительно, то и самыхъ названій дебютовъ могло бы существовать значительно болѣе 400. Большая часть Д. характеризуется ходами бѣлыхъ шашекъ (начинающаго игру); но есть и такіе, которые опредѣляются послѣдующимъ ходомъ черныхъ шашекъ. Многіе Д. носятъ названіе по именамъ ихъ авторовъ.

Самое полное сочиненіе, разсматривающее всевозможные. варьянты въ каждомъ Д.—это «Наndbuch» Бильгера, на нѣмецкомъ языкѣ. Изъ лучшихъ новѣйшихъ руководствъ къ шахматной игрѣ, дающихъ много анализовъ къ каждому Д., выдѣляется руководство Стейница «Моdern chess Іnstruсtor», на англійскомъ яз. Русскій переводъ этого руководства печатается въ «Шахматномъ Журналѣ», начиная съ 1891 г. Кромѣ того, въ Россіи многіе пользуются переводными руководствами Неймана и Цукерторта. Очень хорошій краткій курсъ Д. Чигорина былъ напечатанъ въ «Шахматномъ Листкѣ» (1876—1881). Въ настоящее время печатается краткій курсъ Д. въ ежемѣсячныхъ приложеніяхъ къ «Нивѣ», подъ редакціею Э. С. Шифферса. Кромѣ того, на русскомъ яз. были изданы въ разное время, начиная съ 1818 г., оригинальныя и переводныя руководства Петрова, Лабурдоне, Бутримова, князя Урусова («Шахматный Листокъ» Михайлова, 1859—1863 гг.), Гебереля, Рибалтовскаго, Земскаго и др., изъ которыхъ первыя два пользовались въ свое время успѣхомъ.

Шахматныя партіи носятъ названія открытыхъ и закрытыхъ. Открытою партіею называется такая, въ которой королевскія пѣшки выдвигаются съ обѣихъ сторонъ на 2 шага (1 e2-е1, е1—e5); партіи эти отличаются болѣе быстрымъ развитіемъ фигуръ и приводятъ скорѣе къ оживленнымъ комбинаціямъ. Партіи, въ которыхъ королевскія пѣшки не ходятъ

[merged small][merged small][graphic][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][subsumed][merged small][merged small]

Г. Игра Королевскаго коня; 1. её е1; е? еВ; 2. Кg1 13.

1) Итальянская партія: 2..., Кhв — с6; 3 Сf1—cl, Сhs-cб.

Видоизмѣненіе ея: а) Giuocо Рianо приходѣ бѣлыхъ 4. с2— с3; b) Гамбитъ Эванса при ходѣ бѣлыхъ 4 b2—b4.

Гамбитомъ вообще въ шахматной игрѣ называется жертва какой-либо шашки для полученія атаки и преимущества въ положеніи, при чемъ такая жертва можетъ быть и не принята противникомъ, и тогда Д. носитъ названіе отказного тамбита. Такъ, въ гамбитѣ Эванса противникъ, можетъ не брать шашки b4 слономъ, а отступить имъ или атаковать въ свою очередь 4..., d7—d5; тогда получается отказной памбитъ Эванса.

2) Испанская партія (Д. Рюи-Лопеца): 2..., Кb8—c6; 3 Сf1—b5.

Кb8 — с6;

3) Англійская партія: 2..., 3 са? — с3,

4) Шотландская партія: 2..., Кb8-— с6, 3 d2— d4, e5: d4; 4 КfВ: d4.

Видоизмѣненіе ея: Шотландскій гамбитъ; 4 Сf1—ci (вмѣсто 4 К18: d4, какъ въ предыдущемъ).

уть та «т» т. 4Кg8—16.

6) Защита Филидора: 2..., d7—d6.

7) Гамбитъ Дамiано:2...., f7—16; 3К13: еб.

8) Гамбитъ во второй рукѣ: 2...., 17—15. „рута «т»-« 1.

7— d15.

10) Д. 2-хъ коней: 2...., Кb8— с6; 3С11—ся, Кg8—f6.

11) Д. 3-хъ коней: 2...., Кb8–с6;3 Кb1—с3.

12) Д. 4-хъ коней при продолженіи 3----Кg8—16 (см. предыдущій). "

П. Игра королевскаго слона; 1 ей-ей, е?—еб; 2 СТ1—cil.

18) Контръ-гамбитъ Греко; 2..... f7—15.

14) Двойной гамбитъ Макъ-Доннеля: 2. . .., СВ—c5; 3 b2—b4, Ссб: b4; 4 f2—14.

15) Гамбитъ Лопеца: 2...., СВ — с6; Фd1—e2, сТ—сб; 4 f2–14.

16)Д. двухъ слоновъ: 2...., Сtв—с6; с2—с3.

ГП. Королевскій гамбитъ: 1 ей-ей, е7–еб; 2 12— 14.

17) Королевскій гамбитъ принятый: 2. . . ., еб.14.

Видоизмѣненіе: Отказной королевскій гамбитъ: 2...., Сt8–сб (или d7–d5).

18) Гамбитъ королевскаго коня: 2...., еб.14; 3 Кg1—13.

Виды его: а) Гамбитъ Куннингама; 3. . . ., Сis-е1; 4 С11—cti, Се?—h4-1-; б) Гамбитъ Альгайера: 3...., g7-46; 4 12—h4, 435--434; 5 К13—g5, h7—h6; 6Кg5:f7; в) Гамбитъ Кіезерицкаго: 3...., g7—g5; 4 b2–h4, 45—44; 5 КВ—e5; г) Гамбитъ Калабрійца: 3...., g7—g5; 4 Сft-c4, Сis-g7; 5 h2-lh4, h7—16; 6 d2-d4, d7—d6; 77 Кb1-с3; д) Гамбитъ Филидора приходѣ: 1 с3—c8 (вмѣсто 7Кb1–с3, какъ” въ предыдущемъ); е) Гамбитъ Сальвіо: 3...., g7–ц5; 4. С11—ся, уб-g4; 5 Кf3–еб, Фd8-th4-1-;" 6 Кре1—11, Кg8–16; ж) Гамбитъ Зильбершмидта при продолженіи 6. . .., Кg8—h6(вмѣсто 6....., Кg8–16, см. предыд.); 742-44, 14—13; з) Гамбитъ Кохрана при продолженіи 6...., f4–13 (вмѣсто 6...., Кg8–h6, см. предыд.); и) Гамбитъ Муціо: 8. . . ., 47—46; 4 С11—ci, g5—44; 5. О-0 (рокировка).

19) Гамбитъ королевскаго слона: 2. . .., еб: 14; 3 С11— си.

Виды его: а) Прусск. защита: 3...., Кg8—16; б) Контръ-гамбитъ Бильгера: 3...., d7—d5; в) Контръ-гамбитъ Лопеца: 3...., 17—15; г) Контръ-гамбитъ Бріана: 3...., b7—b5; д) Классическая защита: 3...., Фd8-lh4-1-; 4 Кре1—11, 47—46; е) Неправильный гамбитъ: 3....," Сf1—e2 или Сf1—b5 (вмѣсто С11—ся, см. 19).

ГГ. Смѣшанныя начала: 1 ей-ей, е7—еб.

20) Вѣнская партія: 2...., Кb1—с3.

Виды ея: а) Гамбитъ Пирса: 2...., Кb1—с3, Кb8— сб; 3 f2—44, e5: f4;”4 Кg1–13, g7—46; 5 d2 — d4; б) Гамбитъ Гампе-Альгайера: 5...., b2–h4 (см. а), 45–4; 6 Кf5—45: в) Гамбитъ Стейница: 4...., d2— d4 (см. а), Фd8—b4-1-; 5 Кре1-e2.

21) Центральный гамбитъ: 2...., d2— d4.

Видъ его: Сѣверный гамбитъ (датскій):2...., еб: d4; 3 с2—с3, d4: с3; 4 Сf1—c4.

Г. Дебюты закрытыхъ партій.

(Неправильныя начала).

22) Французская партія: 1 e2—e4, е7–е6.

23) Сицильянская партія: 1 e2–е4, с1-cб.

24) Фіаншето короля: 1 e2—el, 47—46.

25) Фіаншето Ферзя: 1 e2—e4, b7—b6. „рутить та

— d15.

27) Гамбитъ ферзя: 1 d2— d4, d7–d5; 2 с2–сѣ.

28) Голландская партія: 1 d2-d4, f7—15.

Видъ ея: защита Ривьера: 1 d2-d4, 17—15; 2 ей-е1, 15; е4; 3 Кb1—-с3.

29) Начало Ванъ-Круйса: 1. ей-ез. 30) Англійское начало: 1, с2—ct. 31) Начало Бирда: 1 f2-14. 32) Гамбитъ Фрома: 1 f2—14, е1—еб. 245951919 34) Дебютъ Андерсена: 1. а?2 — аз или 1. b2–b3. А. М.

Дева (по-мадьярски. Пeva) — главн. гор. комитата, Гуніадъ въ Трансильваніи, въ долинѣ р. Марошъ, у подошвы крутой скалы, на вершинѣ которой развалины стараго, разрушеннаго въ 1849 г. замка. Францисканскій монастырь; заведеніе для подготовленія учителей реальныхъ училищъ. Жителей (румыны и мадьяры) около 4000; они занимаются разведеніемъ винограда и огородныхъ растеній и разработкою мѣдной руды. — Въ древности городъ назыв. Дакополь (Dacoрolis, городъ даковъ). Здѣсь, по преданію, похороненъ Децебалъ, вождь даковъ. Въ 1555 г. Иванъ Тэрэкъ при Д. побѣдилъ Турокъ. Въ прежнія времена городъ былъ крѣпостью и теперь еще въ окрестностяхъ его видны слѣды укрѣпленій. Ир. И. Дева или Дава (миѳол.). — названіе боговъ въ древнеиндійской миѳологіи. Слово сіevа находится въ корневомъ родствѣ съ литовскимъ dievas-богъ, латинск. divus–божественный и deus–богъ, средне-сѣверн. tivar-боги и славян. дивъ. Въ санскритѣ” devа первоначально значитъ небесный и въ древнѣйшемъ періодѣ индійской религіи, такъ называемомъ ведійскомъ, прилагается къ длинному ряду космическихъ божествъ, распредѣляющихся по тремъ міровымъ сферамъ: землѣ, воздушному пространству и небу. Число Д. иногда опредѣляется въ 33 (по 11 на каждую сферу), иногда въ 3339. Въ періодѣ развитія брахманизма, когда народныя вѣрованія стали подъ опеку жреческой касты, когда выработались теософическія системы и развилась во всѣхъ подробностяхъ аскетическая этика, значеніе Д. понизилось. Подвиги аскетизма могли пріобрѣтать людямъ силы и свойства боговъ, даже возвышать ихъ надъ послѣдними. Названіе Д. прилагается въ этомъ періодѣ и къ брахманамъ, какъ личностямъ, занятымъ божественнымъ, и къ царямъ, какъ земнымъ богамъ. Вe. Д. Девавашья (по-мадьярски Пevavanja)— торговый городъ въ Венгріи, въ Яссъ-ВеликоКуманско-Солноцкомъ комитатѣ. Жит. около 18000, по большей части реформатскаго вѣроисповѣданія; сильно развито скотоводство. Деваги или Девaки (Devagi, Devaki) — въ индійской миѳологіи жена Васудеву, мать Кришны (см.), восьмого воплощенія Вишну. Девадаeи (правильнѣе давадаси — санскритское слово, изъ devа — богъ и dasi — рабыня)–такъ называются дѣвушки, получающія спеціальное воспитаніе и живущія въ Индіи при храмахъ. Онѣ посвящаютъ себя служенію божеству и главнымъ образомъ увеселенію боговъ танцами. Эти гіеродулки составляютъ особую касту. Жизнь Д. не соотвѣтствуетъ европейскимъ понятіямъ о нравственности. Вc. М. Девай (Маттіасъ Биро Dévaу) — основатель реформатской церкви въ Венгріи. Родомъ

изъ Трансильваніи; былъ сначала монахомъ, но скоро сдѣлался приверженцемъ Лютера и ревностно распространялъ его ученіе въ Венгріи въ продолженіе 10 лѣтъ. Вторженіе турокъ въ Венгрію въ 1541 г. заставило его удалиться въ Швейцарію, гдѣ онъ познакомился съ ученіемъ Кальвина. Вернувшись въ Венгрію, Д. сталъ проповѣдывать кальвинизмъ и способствовалъ переходу венгерскихъ протестантовъ въ реформатскую церковь. Онъ ум. въ 1547 г. священникомъ въ Дебречинѣ. Его соч., съ біографіей на венгер. языкѣ, изд. Кёvész въ Пештѣ, въ 1863 г.

дева-йони (Devа-уoni « божественнаго рожденія)–общее названіе для низшихъ, индійскихъ божествъ, каковы Адатья, Васу, Вишвадевы! И Др.

щевала–ведійскій мудрецъ или рши(rshi), которому приписывается нѣсколько гимновъ. Существуетъ, кромѣ того, нѣсколько Д: одинъ былъ астрономомъ, другой авторомъ одного законника; дѣдъ знаменитаго индійскаго грамматика Панини, носившій также имя Д., повидимому, одно лицо съ Д. [законодателемъ. Д. есть также олицетвореніе музыки въ видѣ женщИНЫ.

Девалтово–см. Дзевалтово.

Девальвація-см. Деньги.

Девянагари (санскр. Пevanagari)–названіе письма, употребительнаго для санскрита, языка религіи и литературы древней Индіи (deva-богъ, брахманъ, и magari — городская, т. е. азбука, прилагалось къ письму, вѣроятно, потому, что оно возникло раньше всего въ городахъ). Д. азбука восходитъ къ болѣе простой по начертанію буквъ, вѣроятно семитическаго происхожденія. Въ основѣ своей это письмо силлабическое, т. е. каждое отдѣльное начертаніе выражаетъ не одиночный звукъ, а цѣлый слогъ, при чемъ существенною частью слога, считается согласный или группа согласныхъ, предшествующихъ гласному. Санскритская азбука очень богата буквами и знаками (до 48), число же употребительныхъ лигатуръ, т. е. связныхъ сочетаній двухъ или нѣсколькихъ буквъ, составляющихъ одинъ слогъ, доходитъ до 200. См. «Руководство къ изученію санскрита», В. Ѳ. Миллера и Ѳ. И. Кнауэра (СПб. 1891). Вc. М.

Деванамирія.-Тишья — одинъ изъ цейлонскихъ царей (307—267 до Р. Х.), принявшій буддизмъ и объявившій его, подобно своему современнику, царю Асокѣ, государственной религіей Цейлона.

Деварши (правильнѣе даварши)—древне - индійское слово, сложенное изъ феуа — богъ, божественный, брахманъ, и г8hi–святой, пророкъ. Д. значитъ божественный ришій, т. е. святой, живущій среди небесныхъ боговъ, сносящійся свободно съ ними и даже не уступающій имъ по значенію. Индійскія сказанія насчитываютъ 7 божественныхъ ришіевъ и главою ихъ называютъ древняго святого брахмана Васишту, упоминаемаго уже въ Ведахъ. Вс. М.

Денвасъ, Девайтипетъ (литовск.) — боженька, божокъ, у латышей dévs, dévitiis, нынѣ въ молитвенникахъ и проповѣдяхъ употребляется для обозначенія христ. Бога, но

въ народной поэзіи имѣетъ языческое значеніе и часто означаетъ главнаго старшаго бога (см. Дивериксъ), который не вмѣшивается въ опредѣленія судьбы (см. Лайме) или богиньки (см. Дейве). Въ современныхъ лит. легендахъ «dievas» является въ образѣ старика или нищенки, странствующаго для испытанія людей благочестивыхъ. Э. В.

Девата-обще нарицательное имя индій скихъ боговъ вообще; чаще такъ называются низшія божества.

Девгеній–герой старинной русской переводной повѣсти византійскаго происхожденія. Въ нынѣ утраченномъ сборникѣ, заключавшемъ въ числѣ другихъ статей «Слово о Полку Игоревѣ», находилась и переводная повѣсть ”"".” ланы Карамзинымъ («Ист. Госуд. Росс.», 1П, прим. 272). Текстъ ея, по болѣе поздней рукописи, былъ впервые изданъ А. Н. Пыпинымъ въ приложеніи къ «Очерку литературной исторіи старинныхъ повѣстей и сказокъ» (1858 г., стр. 316—332) и переизданъ Н. И. Костомаровымъ въ «Памятникахъ старин. русской литературы» (Вып. П, стр. 379 — 387). Недавно Н. С. Тихонравовымъ былъ найденъ еще списокъ Девгеніева дѣянія (въ рукописномъ сборникѣ ХVП в.), представляющій, повидимому, туже редакцію дѣянія, что и утраченный сборникъ Мусина-Пушкина. Имя героя русской повѣсти, Девгеній–передѣлка греческаго имени Дигенисъ (Агувуia), т. е. двоеродный,–прозвища, даннаго герою по его происхожденію отъ сирійскаго эмира (Мусура), принявшаго христіанство, и гречанки изъ зна29255”332; ное имя Дигениса было Василій. Какъ охранитель границъ Византійской имперіи въ Азіи противъ сарацинъ, онъ носитъ также прозвище Акритъ (Акріrа: или Ахристѣ). Подвиги Дигениса–повидимому, историческаго лица, современника императора Романа (вѣроятно,

акопена, 912—944)— прославляются доселѣ греческими народными пѣснями, а въ средніе вѣка составляли обширный эпическій циклъ. Въ своемъ первоначальномъ видѣ этотъ византійскій народный эпосъ до насъ не дошелъ; но въ настоящее время извѣстны четыре позднѣйшія поэмы, въ которыхъ пѣсни о Дигенисѣ стихотворно обработаны разными авторами. Время происхожденія трехъ такихъ поэмъ не вполнѣ опредѣлено; четвертая!—риѳмованнаяпринадлежитъ монаху Игнатію Петритцисъ и была имъ окончена въ 1670 г. на остр. Хіосѣ. Первая поэма о Дигенисѣ, была найдена въ Трапезунтѣ въ рукописи ХV1 в. и издана Саѳой и Леграномъ (К. Sathas et Е. Legrand, «Сollect. de monum. N. 8.» vol. 6, П. 1875), а затѣмъ переиздана Іоаннидесомъ въ Константинополѣ (1887). Вскорѣ затѣмъ была найдена въ Гротта-Ферата другая рукопись Дигениса Х1V” в. (до сихъ поръ неиздана); 3-я рукопись ХVП в., того же содержанія, оказалась на о-вѣ Кальдей?'intinititinenti l’Аайцахъ (1881); наконецъ, упомянутая выше 4-я, отысканная въ Оксфордѣ, издана Ламбросомъ (въ «Сollect. de romans grecs», 111—237). Ранѣе открытія перечисленныхъ греческихъ поэмъ въ наукѣ извѣстна была только славянская пе

редѣлка сказаній о Дигенисѣ— повѣсть о Девгеніи, — которая, поэтому, представляетъ значительный интересъ для литературной исторіи ГЛЛЕГ.7333333?"?” генисѣ въ трапезунтской рукописи отчасти восполняется нашей повѣстью, такъ какъ поэма дошла до насъ не въ полномъ видѣ, Въ недостающемъ началѣ поэмы разсказъ шелъ о родителяхъ Дигениса. Бабка его–вдова зна

менитаго Андроника Дуки, прославившагося

въ царствованіе Ѳеодоры и Льва Мудраго. У нея одна дочь и пять сыновей (въ нашей повѣсти ихъ трое). Аргвитскій Амиръ, вторгнувшійся въ предѣлы имперіи, похитилъ дочькрасавицу въ отсутствіе ея матери и братьевъ. Огорченная мать посылаетъ сыновей догнать Амира. Они разбиваютъ часть его войска, доходятъ до Амира, упрекаютъ его за похищеніе ихъ сестры и спрашиваютъ, гдѣ она. Амиръ говоритъ, что она убита за то, что не исполнила его воли, и трупъ ея лежитъ на горѣ въ числѣ другихъ. Въ этомъ мѣстѣ греческая поэма примыкаетъ къ разсказу, переданному до сихъ поръ по славянской повѣсти. Братья напрасно ищутъ трупъ сестры, потому что заявленіе Амира было ложно. Онъ признается затѣмъ, что она у него, что онъ полюбилъ ее и готовъ отречься отъ мусульманства, чтобъ на ней жениться. Братья соглашаются на этотъ бракъ. Амиръ съ ними и невѣстой ѣдетъ къ ея матери. Между тѣмъ мать Амира, узнавъ о переходѣ сына къ врагамъ, укоряетъ его въ письмѣ за измѣну вѣрѣ отцовъ и умоляетъ вернуться. Амиръ рѣшается съѣздить къ матери погостить и проситъ жену не говорить никому о полученномъ имъ письмѣ. Послѣ недоразумѣній съ братьями жены, заподозрившими Амира, слѣдуетъ примиреніе съ ними, поѣздка Амира къ матери, переходъ послѣдней въ христіанство изъ любви къ сыну м пріѣздъ ея къ молодымъ. Поэма (и повѣсть) переходятъ къ рожденію Дигениса, его воспитанію, первымъ сподвигамъ силы и храбрости, совершеннымъ на охотѣ за дикими звѣрями. Когда окончилось военное воспитаніе сына, Амиръ удалился отъ дѣлъ, а Дигенисъ, принявъ начальство надъ домашними паликарами, знакомится съ жизнью апелатовъ, т. е. разбойниковъ, и всюду распространяетъ страхъ своего , имени. Далѣе слѣдуетъ эротическая часть поэмы —любовь Дигениса къ прекрасной Евдокіи, дочери стратига Дуки. Герой поетъ подъ окномъ ея любовныя пѣсни, располагаетъ къ себѣ сердце дѣвушки, добивается свиданія и похищаетъ ее, подвергая свою жизнь опасности. Примирившись съ отцомъ и братьями похищенной, Дигенисъ пышно справляетъ свадьбу и съ тѣхъ поръ начинаетъ вести жизнь акрита. Многочисленные рыцарскіе Подвиги Дигениса, его поединки съ знаменитыми предводителями апелатовъ, бой со змѣемъ, похитившимъ Евдокію, бой съ амазонкой Максимо и любовныя приключенія составляютъ дальнѣйшее содержаніе поэмы. Блестящая жизнь Дигениса не была продолжительна: онъ умеръ въ полномъ цвѣтѣ силъ, и Евдокія не пережила смерти супруга.

653"ЖЕЛТы, мы фантазія перенесла на него подвиги, которые

въ сказаніяхъ приписывались другимъ знаменитымъ лицамъ. Дигенисъ сталъ идеаломъ греческаго народнаго богатыря, Евдокія–идеаломъ женской красоты, и отдѣльные эпизоды эпической біографіи героя до сихъ поръ распѣваются въ народныхъ пѣсняхъ, особенно на греческихъ островахъ (Кипрѣ). Вообще сказанія о Дигенисѣ представляютъ широко-распространенный героическій эпосъ средневѣкового эллинизма, и Акритъ является въ средніе вѣка такимъ же блестящимъ его представителемъ, какимъ былъ Ахиллъ для древней Эллады. Соотвѣтствующія вкусамъ средневѣкового общества, рыцарскія похожденія Дигениса вышли далеко за предѣлы византійскихъ владѣній и отразились въ литературахъ странъ, находившихся подъ вліяніемъ культуры Византіи. Въ русской повѣсти, восходящей къ южно-славянской прозаической обработкѣ сказаній о Дигенисѣ, историческія черты и генеалогическія подробности, не представлявшія интереса для славянскаго читателя, стерты. Повѣсть проникнута христіанскимъ благочестіемъ; нѣкоторые эпизоды эротическаго характера подверглись значительному измѣненію. По отсутствію греческаго непосредственнаго оригинала: «повѣсти», впрочемъ, не можетъ быть вполнѣ уяснено, насколько самостоятельна была южно-славянская и русская передѣлки. Значеніе сказаній о Дигенисѣ въ русской литературѣ возвышается еще тѣмъ, что отголоски ихъ проникали въ народный русскій эпосъ, какъ уяснено изслѣдованіими акад. А. Н. Веселовскаго (см. его статью: «Отрывки-византійскаго эпоса въ русскомъ» въ «Вѣст. Европы», 1875 г. Апрѣль) и проф. И. Жданова («Къ литературной исторіи русской былевой поэзіи», 1881). Болѣе " подробное изложеніе содержанія византійской поэмы по трапезунтской рукописи и сравненіе его съ 555. 554 Миллера, «Взглядъ на Слово о Полку Игоревѣ» (1877, стр. 14—48). Подробный перечень литературы о византійск. поэмахъ цикла Дигениса и народныхъ греческихъ пѣсняхъ см. въ книгѣ Крумбахера (К. Кrumbacher, «Geschichte der Вуzantinischen Litteratur» 1891, стр. 417 и сл.). Вc. Миллеръ. Деве-Бойну — горный хребетъ между Эрзерумскою и Верхне-Пассенскою равнина55554, 15ggg таръ-паша, намѣреваясь, послѣ дѣла у Гассанъ-Кала, преградить намъ дальнѣйшее наступленіе къ Эрзеруму, сосредоточилъ свои войска на позиціи Д.-Бойну, весьма сильной съ фронта, а съ фланговъ обезпеченной трудно-доступными высотами. Ген.-л. Гейманъ, имѣя въ виду, что противникъ деморализованъ предшествовавшими неудачами, рѣшился, соединившись съ эриванскимъ отрядомъ ген. Тергукасова, атаковать эту грозную позицію. Атака началась въ 41/5 ч. 23 октября. Колонна полковника кн. Амираджибова овладѣла ключемъ позиціи, высотою Узунъ-Ахметъ. Отступленіе турокъ, бросившихъ почти всю свою артиллерію, скоро превратилось въ безпорядочное бѣгство. Ген. Гейманъ не воспользовался, однако, полнымъ разгромомъ противника. Онъ оставался на мѣстѣ нѣсколько дней

и тѣмъ далъ туркамъ время опомниться и подготовиться къ упорной оборонѣ Эрзерума.

Девелль (Жюль-Поль Пеrvelle) — франц. политическій дѣятель (род. въ 1845). Будучи адвокатомъ, состоялъ секретаремъ Жюля Греви; позже былъ су-префектомъ и префектомъ. Избранный въ 1877 г. членомъ палаты депутатовъ, онъ примкнулъ къ республиканской лѣвой. Въ 1879 г. назначенъ былъ товарищемъ министра внутреннихъ дѣлъ и эту же должность занималъ въ кабинетѣ Фрейсине 1882 г. Въ слѣдующемъ году Д. былъ избранъ президентомъ, группы «демократическаго союзахъ, вмѣсто Карно. Въ мартѣ 1885 г., тотчасъ послѣ полученія извѣстія о неудачѣ тонкинской экспедиціи, Д. обратился къ Ферри съ предложеніемъ подать въ отставку. Послѣ общихъ выборовъ 1885 г. Д. былъ избранъ вице-президентомъ палаты депутатовъ, а въ министерствѣ Фрейсине 1886 г. занялъ постъ министра земледѣлія. Этотъ постъ онъ занималъ и въ слѣдующемъ кабинетѣ Гобле (1886—87), а также въ министерствахъ Фрейсинe (1890—92), Лубе и Рибо. При реорганизаціи кабинета Рибо въ янв. 1893 г. Д. поручено было министерство иностранныхъ дѣлъ, которое онъ удержалъ и въ новомъ кабинетѣ Дюпюи (апрѣль 1893). Завѣдуя министерствомъ земледѣлія, Д. принималъ дѣятельное участіе въ пересмотрѣ таможеннаго тарифа и въ выработкѣ законопроекта о земледѣльческихъ синдикатахъ.

В. Д.

Девель (Ѳедоръ Даниловичъ) — ген.-лейт. (1818—1887), изъ дворянъ СПб. губ. Служа во 2-й кавказск. саперномъ баталіонѣ, участвовалъ въ многочисленныхъ экспедиціяхъ противъ горцевъ. Во время Восточной войны 1853—1856 гг. находился въ составѣ гурійскаго отряда. Командуя, съ 1858 г., самурскимъ пѣх. полкомъ, онъ входилъ въ составъ отряда, дѣйствовавшаго въ Ичкеріи и Аухѣ. Въ войнѣ 1877—78 г. онъ участвовалъ въ качествѣ дивизіоннаго командира и получилъ орденъ св. Георгія 3-й степ. Послѣдніе годы жизни Д. состоялъ членомъ Александровскаго комитета о раненыхъ.

Девельтово — деревня близъ Вилькомира, по дорогѣ изъ этого гор. въ Кейданы; здѣсь происходило 16 (28) іюня 1812 г. дѣло между франц. корпусомъ маршала Удино и арьергардомъ гр. Витгенштейна, подъ начальствомъ ген.-маіора Кульнева. Благодаря искуснымъ распоряженіямъ Кульнева, главныя силы гр. Витгенштейна успѣли безпрепятственно отступить за р. Свенту, куда вслѣдъ за ними отошелъ и арьергардъ нашъ, все время имѣвшій дѣло съ несравненно превосходными силами французовъ.

Девeнтеръ (М. Л. van-Deventer, 1831— 92)–нидерландскій историкъ; служилъ въ министерствѣ иностранныхъ дѣлъ и нѣсколько лѣтъ былъ ген.-консуломъ въ Ріо-де-Жанейро. Нап.: «Нet jaаr 1566» (1856); «Gedenkstuklken van Лohan van Оldenbarnevelt en zуn tijd» до 1609 г.; 1860-66); «Geschiedenis der Меerlanders ор Лava» (1886); «Нet englisch gezag in Лаvа» (1891). Кромѣ того, онъ окончилъ соч. де Іонга: «De орkоmst of bet nederlandsch gezag in Оost-Гndie» (1884-86) и

перевелъ на голл. яз. соч. Мотлея: «Lite and death of Лohn of Ваrnevelt».

Девгентеръ или Демтеръ-старинный гор. въ нидерландской провинціи Овериссель, на правомъ берегу Исселя. Жит. (1891)23067. Гимназія, высшее реальное училище, ремесленная, рисовальная и строительная, музыкальная, гимнастическая и фехтовальная школы, библіотека, обсерваторія, собраніе физическихъ приборовъ, общество химіи и естественныхъ наукъ, различныя благотворительныя учрежденія. Двѣ обойныя фабрики, чугуннолитейный заводъ, канатная и ситцепечатная фабрики, фабрика клея. Рабочій домъ для бѣдныхъ, на 500 работницъ. Значительная торговля зерномъ, скотомъ, полотномъ, окороками и масломъ. 5 фабрикъ изготовляютъ извѣстные во всей Голландія девeвтерскіе пирожки. Д., прежній Пауentre или Пaventria, былъ въ 778 г. разрушенъ саксами, со времени Гогенштауфеновъ принадлежалъ епископу утрехтскому, былъ ганзейскимъ городомъ и въ 1528 г. До23439944428243"?"Я испанцевъ. Морицемъ Оранскимъ. Въ эпоху Возрожденія Д. былъ однимъ изъ центровъ гуманизма.

Дешеріа(Devéria)–два франц. художника, 1) Ашиль Д. (1800—57), живописецъ и рисовальщикъ, составилъ себѣ извѣстность литографическими портретами преимущественно пѣвицъ и актрисъ, которые онъ издавалъ въ 1830-хъ годахъ вмѣстѣ съ Греведономъ, а также серіей литографій, изображающихъ фигуры историческихъ женщинъ. Впослѣдствія писалъ образа для церквей, молеленъ и будуаровъ, изящные по композиціи, рисунку и краскамъ, но чрезчуръ сладкія и лишенныя искренняго религіознагó чувства.–2) Эженъ Д. (1805 —68), братъ предыдущаго, историч. живописецъ, ученикъ Жиродё, одинъ изъ главныхъ представителей романтическаго направленія; во франц. живописи. Лучшая его картина–«Рожденіе кор. Генриха 1Vъ (наход. въ луврск. галлереѣ). Изъ прочихъ его произведеній заслуживаютъ вниманія: «Марсайльская битва», «Взятіе Саверны» (обѣ картины—въ версальскомъ историч. музеѣ), «Открытіе памятника Генриху IV въ” Поѣ, «Смерть Іоанны Сеймуръ», «Пріемъ Колумба Фердинандомъ и Изабеллою Католической» и нѣкот. др. Онъ писалъ также портреты и религіозныя картины, первые -— прекрасно (напр. портреты маршаловъ Бриссака и Кревкёра, въ версальскомъ дворцѣ), а вторыя менѣе удачно (образа въ ц. Лореттской Богородицы, въ Парижѣ, и нѣкоторыхъ церквахъ Бретани).

А. С-въ.

деверіа (Сharles-Тhéodule Deveria) — франц. египтологъ (1831—71), сынъ художниника Альфонса Д.; почти самоучкой усвоилъ классическіе и еврейскій языки. Занятія послѣднимъ ввели его въ область древняго Востока. Былъ консерваторомъ египетскаго отдѣла въ Луврѣ. Труды его: «Вakenchouson, Grand-рrètre d'Аmmon et architectе рrinсіра! 599945499554154592 Тurn» (1868); «Мoub, la déessе d'or»; «Сatalogue des manuscrits égурtiens du Louуте» (посмертное изд. 1872) и др. В Т

« ПредыдущаяПродолжить »