Изображения страниц


Abetting him to thwart me in my mood ? - Be it my wrong, you are from me exempt, But wrong not that


with a more contempt. LOF Come, I will fasten on this sleeve of thine ;

Thou art an elm, 'my husband, I a vine:
Whale weakness, marry'd to thy stronger ftate,
Makes me with thy strength to communicate ;
If aught poffefs thee from me, it is dross,

Usurping ivy, brier, or idle moss ;
belo Who, all for want of pruning, with intrusion
Infect thy fap, and live on thy confusion.

Ant. To me she speaks; she moves me for her theam; What, was I marry'd to her in my dream ?

Or sleep I now, and think I hear all this?
'd, What error drives our eyes and ears amiss ?

Until I know this fure uncertainty,
I'll entertain the favour'd fallacy.

Luc. Dromio, go bid the servants spread for dinner.
S. Dro. Oh, for my beads ! I cross me for a finner.
This is the Fairy land : oh, spight of spights !
We talk with goblins, ouphs, and elvilh sprights ; (6)
If we obey them not, this will ensue,
They'll fuck our breath, and pinch us black and blue.
Luc. Why prat'it thou to thyself, and answer't

not? (7)
Dromio, thou drone, thou snail, thou flug, thou fot!
S. Dro. I am transformed, master, am not I?
Ant. I think, thou art in mind, and so am I.

S. Dro. (6) We talk wiib Goblins, Owls, and elvish Sprights ;] They might fancy, they talk'd with Goblins and Sprights ; but why with Owls, in the Name of Nonsense? Or could Owls suck their Breath, and pinch them black and blue? I dare say, my Readers will acquiesce in the Juftness of my Emendation here: The Word is common with our Author in other





(7) Wby prats ebou to tbyself ?

Dromio, ébou Dromio, snail, tbox Bug, obou fot.] In the first of these Lines, Mr. Rowe and Mr. Pope have Both, for what Reason I cannot tell, curtail'd the Measure, and dif


1 3

S. Dro. Nay, master, both in mind and in my lape.
Ant. Thou hast thine own form.
S. Dro. No; I am an ape.
Luc. If thou art chang‘d to aught, 'tis to an afs.

S. Dro. 'Tis true; the rides me, and I long for grafs. "Tis fo, I am an ass ; else it could never be, But I should know her, as well as she knows me.

Adr. Come, come, no longer will I be a fool,
To put the finger in the Eye and weep,
Whilft man and master laugh my woes to fcom.
Come, Sir, to dinner; Dromio, keep the gate;
Husband, I'll dine above with you to day,
And shrive you of a thousand idle pranks ;
Sirrah, if


your master,
Say, he'dines forth, and let no creature enter :
Come, fifter ; Dromio, play the porter well.

Ant. Am I in earth, in heaven, or in hell ?
Sleeping or waking, mad or well advis'd ?
Known unto these, and to myself disguis'd ?
I'll fay as they say, and persever to;
And in this mist at all adventures go.

S Dro. Mafter, shall I be porter at the gate ?
Adr. Ay, let none enter, left I break your pate.
Luc. Come, come, Antipholis, we dine too late.

[Exeunt. mounted the doggrel Rhyme, which I have replac'd from the first Folio. The second Verse is there likewise read;

Dromio, tbou Dromio, Ibou snail, obou sug, obou for. The Verse is thus half-a Foot too long ; my Corre&ion-cures that Fault : besides Drone corresponds with the other Appellations of Reproach,


[blocks in formation]
[ocr errors]

SCENE, the Street before Antipholis's

House. Enter Antipholis of Ephesus, Dromio of Ephesus,

Angelo, and Balthazar.

OOD Signior Angelo, you must excuse us ;
My wife is shrewish, when I keep not hours ;

Say that I linger'd with you at your shop
To see the making of her carkanet ;
And that to morrow you will bring it home.
But here's a villain, that would face me down
He met me on the mart, and that I beat him ;
And charg'd him with a thousand marks in gold;
And that I did deny my wife and house :
Thou, drunkard, thou, what didt thou mean by this ?
E. Dro. Say, what you will, Sir; but I know what

I know ; That you

beat me at the mart, I have your hand to

Ihow ; If the skin were parchment, and the blows you gave

were ink, Your own hand-writing would tell you what I think.

E. Ant. I think, thou art an ass.

E. Dro. Marry, so it don't appear (8) By the wrongs I suffer, and the blows I bear; (8) Marry, so it doth appear,

By. tbe Wrongs 1 suffer, and ibe Blows I bear.] Thus all the printed Copies. But, certainly, This is Cross-purposes in ReaSoning. It appears, Dromio is an Ass by his making no Refiltance : because an Ass, being kick’d, kicks again. Our Author never argues at this wild Rate, where his Text is genuine.

I should kick, being kickt ; and, being at that pass,
You would keep from my heels, and beware of an ass.
E. Ant. Y'are fad, Signior Balthazar. Pray God,

our cheer May answer my good will, and your good welcome here. Bal. I hold your dainties cheap, Sir, and your wel

come dear.
E. Ant. Ah, Signior Balthazar, either at flesh or fish,
A table-full of welcome makes scarce one dainty dish.
Bal. Good meat, Sir, is common ; that every churl

E. Ant. And welcome more common ; for that's

nothing but words. Bal. Small cheer, and great welcome, makes a merry

E. Ant. Ay, to a niggardly host, and more sparing

But tho' my cates be mean, take them in good part ;
Better cheer may you have, but not with better heart,
But, soft ; my door is lockt; go bid them let us in.

E. Dro. Maud, Bridget, Marian, Cicely, Gillian, Gim!
S. Dro. [within.] Mome, malt-horse, capon, coxcomb,

idiot, patch!
Either get thee from the door, or fit down at the hatch;
Doft thou conjure for wenches, that thou call'it for such

ftore, When one is one too many ? go, get thee from tho

door. E. Dro. What patch is made our porter? my masier

stays in the street. S. Dro. Let him walk from whence he came, left he

catch cold on's feet. E. Ant. Who talks within there? hoa, open the

door. S. Dro. Right, Sir, I'll tell you when, an you'll tell me

wherefore, E. Ant. Wherefore ? for my dinner : I have not din'd

to day. S. Dro. Nor' to day here you must not : come again,


when you may.

E. Ante

y G

[ocr errors]
[ocr errors]

you tell i

[ocr errors]

2. Ant. What art thou, that keep'it me out from the

house I owe?
S. Dro. The porter for this time, Sir, and my name is

E. Dro. O villain, thou haft ftoll'n both mine office

and my name:
The one ne'er got me credit, the other mickle blame.
If thou hadft been Dromia to day in my place,
Thou would't have chang'd thy face for a name, thy

name for an ass.
Luce. [within.) What a coile is there, Dromia ? who

are those at the gate ?
E. Dro. Let my master in, Luce.

Luce, Faith, no; he comes too late ; 11. And so tell your master.

E. Dro. O lord, I must laugh ;
Have at you with a Proverb. --Shall I set in my staff?

Luce. Have at you with another ; that's when, can
S. Dro. If thy name be call'd Luce, Luce, thou haft
answer'd him well.
E. Ant. Do you hear, you minion, you'll let us in,

I trów !
Luce. I thought to have askt you.
S. Dro. And you said, no.
E. Dro. So, come, help, well ftruck ; there was blow
E. Am. Thou baggage, let me in.


tell for whose fake?
Ę. Dro. Master, knock the door hard.
Luce. Let him knock, 'till it ake.
E. Ant. You'll cry for this, minion, if I beat the door

Luce. What needs all that, and a pair of stocks in the

town? Adr. [within] Who is that at the door, that keeps all

this noise ? S. Dro. By my troth, your town is troubled with unruly boys. 30 IS

E. Anta

[ocr errors]
[ocr errors]

for blow.


Luce. Can

« ПредыдущаяПродолжить »