Изображения страниц
PDF
EPUB
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Dramatis Personæ.

SALINUS, Duke of Ephesus.
Ægeon, a Merchant of Syracuse.
Antipholis of Ephesus, ) Twin Brothers, and Sons to Æ-
Antipholis of Syracuse, to each other.

geon and Æmilia, but unknown
Dromio of Ephesus, Twin- Brothers, and Slaves to the
Dromio of Syracuse, S two Antipholis's.
Balthazar, a Merchant.
Angelo, a Goldsmith.
A Merchant, Friend to Antipholis of Syracuse.
Dr. Pinch, a School-master, and a Conjurer.

Æmilia, Wife to Ægeon, an Abbess at Ephesus.
Adriana, Wife to Antipholis of Ephesus.
Luciana, Sifter to Adriana.
Luce, Servant to Adriana,

Jailor, Officers, and other Attendants

SCENE, Ephesus.

THE

[blocks in formation]

Enter the Duke of Ephesus, Ægeon, Jailor, and

other Attendants.

P

ÆGEON.
ROCEED, Salinus, to procure my fall
And by the doom of death end woes and

all.
Duke. Merchant of Syracuse, plead no

more ;

I am not partial to infringe our laws :
The enmity, and difcord, which of late
Sprung from the ranc'rous outrage of your Duke,
To merchants, our well-dealing countrymen,
(Who, wanting gilders to redeem their lives,
Have seal'd his rigorous statutes with their bloods)
Excludes all pity from our threatning looks.
For, since the mortal and inteftine jars
?Twixt thy feditious countrymen and ve,
It hath in folemn fynods been decreed,
Both by the Syracufians and ourselves,

T'admit

[ocr errors][ocr errors]

T'admit no traffick to our adverse towns.
Nay, more ; if any born at Ephesus
Be seen at Syracusan marts and fairs,
Again, if any Syracufan born
Come to the bay of Ephesus, he dies ;
His goods confiscate to the Duke's dispose,
Unless a thousand marks be levied
To quit the penalty, and ransom him.
Thy substance, valu'd at the highest rate,
Cannot amount unto a hundred marks ;
Therefore, by law thou art condemn'd to die.
Ægeon. Yet this my comfort, when your words are

done,
My woes end likewise with the evening fun.

Duke. Well, Syracufan, say in brief, the cause,
Why thou departed'it from thy native home;
And for what cause thou cam't to Ephesus.

Ægeon. A heavier task coald not have been impos'd,
Than I to speak my grief unspeakable :
Yet that the world may witness, that my end
Was wrought by nature, not by vile offence,
I'll utter what my forrow gives me leave.
In Syracusa was I born, and wed
Unto a woman, happy but for me;
And by me too, had not our hap been bad :
With her I liv'd in joy ; our wealth increas'd,
By prosperous voyages I often made
To Epidamnum ; 'till my factor's death,
And the great care of goods at random left,
Drew me from kind embracements of my spouse;
From whom my absence was not six months old,
Before herself (almost at fainting under
The pleafing punishment that women bear)
Had made provision for her following me,
And soon, and safe, arrived where I was.
There she had not been long, but she became
A joyful mother of two goodly fons ;
And, which was ftrange, the one so like the other,
As could not be distinguish'd but by names.
That very hour, and in the self-fame inn,

А

[ocr errors][ocr errors]
[ocr errors]

A poor mean woman was delivered
Of such a burthen, male-twins both alike:
Those (for their parents were exceeding poor)
I bought, and brought up to attend my fons.
My wife, not meanly proud of two such boys,
Made daily motions for our home return :
Unwilling, I agreed ; alas, too soon!
We came aboard.
A league from Epidamnum had we fail'd,
Before the always-wind- obeying deep
Gave any tragick instance of our harm;
But longer did we not retain much hope:
For what obscured light the heav'ns did grant,
Did but convey unto our fearful minds
A doubtful warrant of immediate death;
Which, tho' myself would gladly have embracid,
Yet the incessant weeping of my wife,
(Weeping before, for what she saw must come ;}
And piteous plainings of the pretty babes,
That mourn'd for fashion, ignorant what to fear,
Forc'd me to seek delays for them and me:
And this it was; (for other means were none.)
The failors fought for safety by our boat,
And left the ship, then sinking.ripe, to us;
My wife, more careful for the

elder born,
Had faften'd him unto a small spare maft,
Such as sea-faring men provide for storms;
To him one of the other twins was bound,
Whilft I had been like heedful of the other,
The children thus disposid, my wife and I,
Fixing our eyes on whom our care was fixt,
Fastend ourselves at either end the mast;
And floating straight, obedient to the ftream,
Were carry'd towards Corinth, as we thoughe.
At length the sun, gazing upon the earth,
Dispers’d those vapours that offended us :
And, by the benefit of his wifh'd light,
The seas waxt calm ; and we discovered
Two ships from far making amain to us,
Of Carinth that, of Epidaurus this ;

But

« ПредыдущаяПродолжить »