Изображения страниц

They went by chance amidst their talk
To the church-yard to take a walk;
When Baucis hastily cry'd out,
My dear, I see your forehead sprout !
Sprout ! quoth the man; what's this you tell us ?
I hope you don't believe me jealous :
But yet, methinks, I feel it true ;
And really yours is budding too
Nay,-now I cannot ftir my foot;
It feels as if ’twere taking root.

Description would but tire my muse;
In short, they both were turn’d to yews.

Old goodman Dobson of the green ;
Remembers he the trees has seen ;
He'll talk of them from noon till night,
And goes with folks to shew the fight;
On Sundays, after ev'ning pray'r,
He gathers all the parish there ;
Points out the place of either yew;
Here Baucis, there Philemon grew :
Till once a parfon of our town
To mend his barn cut Baucis down ;
At which 'tis hard to be believ'd
How much the other tree was grievod,
Grew scrubby, dy'd a-top, was ftunted ;
So the next parson Rubb’d and burnt it.

The Story of TERIBAZUS and ARIANA.



MID the van of Persia was a youth

Nam'd Teribazus, not for golden stores, Not for wide paftores, travers'd o'er with herds, With bleating thousands, or with bounding steeds, Nor yet for pow'r, nor splendid honours fam'd. Rich was his mind in ev'ry art divine, And through the paths of science had he walk'd The votary of wisdom. In the years, When tender down invests the ruddy cheek, He with the Magi turn'd the hallow'd page Of Zoroaftres; then his tow'ring soul High on the plumes of contemplation soard, And from the lofty Babylonian fane With learn'd Chaldæans trac'd the mystic sphere ; There number'd o'er the vivid fires, that gleam Upon the dusky bosom of the night. Nor on the sands of Ganges were unheard The Indian sages from sequester'd bow'rs; While, as attention wonder'd, they disclos'd The pow'rs of nature ; whether in the woods, The fruitful glebe, or flow'r, or healing plant, The limpid waters, or the ambient air,


Or in the purer element of fire.
The fertile plains, where great Sefoftris reign'd,
Mysterious Ægypt, next the youth survey'd
From Elephantis, where impetuous Nile
Precipitates his waters, to the sea,
Which far below receives the sev’nfold stream.
Thence o'er th' Ionic coast he stray'd, nor pass'd
Milétus by, which once inraptur'd heard
The tongue of Thales ; nor Priene's walls,
Where. wisdom dwelt with Bias ; nor the seat
Of Pittacus along the Lefbian shore.
Here too melodious numbers charm'd his ear,
Which flow'd from Orpheus, and Mufæus old,
And thee, O father of immortal verse,
Mæonides, whose strains through ev'ry age
Time with his own eternal lip shall sing.
Back to his native Susa then he turn'd
His wandring steps. His merit soon was dear
To Hyperanthes generous and good.
And Ariana, from Darius sprung
With Hyperanthes, of th' imperial race,
Which rul'd th' extent of Asia, in disdain
Of all her greatness oft an humble ear
To him would bend, and listen to his voice.
Her charms, her mind, her virtue he explor'd
Admiring. Soon was admiration chang’d


To love, nor lov'd he sooner, than despaird,
But unreveald and filent was his pain ;
Nor yet in solitary fades he roam'd,
Nor shun'd resort : but o'er his forrows caft
A fickly dawn of gladness, and in smiles
Conceal'd his anguish ; while the secret flame.
Rag'd in his bosom, and its peace consum’d:
His heart still brooding o’er these mournful thoughts.

Can I, O wisdom, seek relief from thee,
Who doft approve my passion ? From the pow'r
Of beauty only thou wouldst guard my heart.
But here thyself art charmd, where softness, grace,
And ev'ry virtue dignify desire;
Yet thus to love dispairing is to prove
The sharpest sorrow, which relentless fate
Can from her store of woes inflict on life:
But doft not thou this moment warn my soul
To fly the fatal charmer? Do I pause?
Back to the wise Chaldæans will I go,
Or wander, on the Ganges ; where to heav'n
With thee my elevated soul shall tow'r,
With thee the secrets of the earth unveil.
There no tumultuous passion Mall molest
My tranquil hours, and ev'ry thought be calm.
O wretched Teribazus ! all confpires
Again't thy peace. Our mighty lord prepares


To overwhelm the Grecians. Ev'ry youth
Attends the war, and I, who late have pois'd
With no inglorious arm the foldier's lance,
And near the side of Hyperanthes fought,
Must join the throng: How therefore can I fly
From Ariana! who with Asia's queens
The splendid camp of Xerxes will adorn.
Then be it so. Again I will adore
Her gentle virtue. Her delightful tongue,
Her graceful sweetness fall again diffofe
Refiftlefs magic through my ravish'd heart;
And thus when'love, with double rage inflam'd,
Swells to distraction in my tortur'd breast,
Then—but in vain through darkness do I search
My fate : despair and fortune be my guides.

The hour arriv’d, when Xerxes first advanced
His arms from Susa's gates. The Perfian dames
(So were accustom'd all the callern. fair)
In sumptuous cars accompanied his march : ;
And Ariana grac'd the beauteous train.
From morn till ev’ning Teribazus guards
Her passing wheels; his arm her weight fufiains,
With trembling pleasure often, as she mounts
Th’imperial chariot; his assiduous hand
From each pure fuuntain wafts the living flood :
Nor seldom by the fair one's soft command


« ПредыдущаяПродолжить »