Изображения страниц

Supposing that I lacked it. But on, Cæsar: And all great fears which now import their dangers, The article of my oath,

Would then be nothing: truths would be but tales, Cæs. To lend me arms and aid, when I re Where now half tales be truths: her love to both quired them :

Would each to other, and all loves to both, The which you both denied.

Draw after her. Pardon what I have spoke : Ant. Neglected, rather :

For 't is a studied, not a present thought, And then when poisoned hours had bound me up ^ By duty ruminated. From mine own knowledge. As nearly as I may, Ant. Will Cæsar speak? I'll play the penitent to you: but mine honesty Cæs. Not till he hears how Antony is touched Shall not make poor my greatness, nor my power With what is spoke already. Work without it. Truth is that Fulvia, 1 Ant. What power is in Agrippa To have me out of Egypt, made wars here: If I would say, “Agrippa, be it so,' For which myself (the ignorant motive) do To make this good ? So far ask pardon as befits mine honour

Cæs. The power of Cæsar, To stoop in such a case.

And his power unto Octavia. Lep. "T is nobly spoken.

Ant. May I never Mec. If it might please you to enforce no further To this good purpose, that so fairly shews, The griefs between ye: to forget them quite, ! Dream of impediment !-Let me have thy hand : Were to remember that the present need

Further this act of grace; and from this hour Speaks to atone you.

The heart of brothers govern in our loves, Lep. Worthily spoke, Mecænas. And sway our great designs !

Eno. Or if you borrow one another's love for Cæs. There's my hand. the instant, you may, when you hear no more A sister I bequeath you whom no brother words of Pompey, return it again. You shall Did ever love so dearly : let her live have time to wrangle in, when you have nothing To join our kingdoms and our hearts; and never else to do.

Fly off our loves again!
Ant. Thou art a soldier only: speak no more. Lep. Happily, amen!

Eno. That truth should be silent I had almost Ant. I did not think to draw my sword 'gainst forgot.

Pompey; Ant. You wrong this presence; therefore speakFor he hath laid strange courtesies, and great, no more.

Of late upon me. I must thank him only, Eno. Go to, then : your considerate stone. Lest my remembrance suffer ill report :

Cæs. I do not much dislike the matter, but At heel of that, defy him.
The manner of his speech: for it cannot be

Lep. Time calls upon us :
We shall remain in friendship, our conditions Of us must Pompey presently be sought,
So differing in their acts. Yet if I knew Or else he seeks out us.
What hoop should hold us staunch, from edge to Ant. Where lies he?

Cæs. About the Mount Misenum.
O' the world I would pursue it.

Ant. What is his strength by land ? Agr. Give me leave, Cæsar,

Cæs. Great and increasing:
Cæs. Speak, Agrippa.

But by sea he is an absolute master.
Agr. Thou hast a sister by the mother's side, Ant. So is the fame.
Admired Octavia: great Marc Antony

'Would we had spoke together! Haste we for it: Is now a widower.

Yet, ere we put ourselves in arms, despatch we Cæs. Say not so, Agrippa :

The business we have talked of. If Cleopatra heard you, your reproof

Cæs. With most gladness; Were well deserved of rashness.

And do invite you to my sister's view, Ant. I am not married, Cæsar: let me hear Whither straight I will lead you. Agrippa further speak.

Ant. Let us, Lepidus,
Agr. To hold you in perpetual amity,

Not lack your company.
To make you brothers, and to knit your hearts Lep. Noble Antony,
With an unslipping knot, take Antony

Not sickness should detain me.
Octavia to his wife: whose beauty claims

[Flourish. Exeunt Cæsar, Antony, and No worse a husband than the best of men ;

LEPIDUS. Whose virtue and whose general graces speak Mec. Welcome from Egypt, sir. That which none else can utter. By this marriage, Eno. Half the heart of Cæsar, worthy MeAll little jealousies which now seem great, cænas !—my honourable friend Agrippa!

[ocr errors]

Agr. Good Enobarbus !

Eno. When she first met Marc Antony, she Mec. We have cause to be glad that matters are | pursed up his heart, upon the river of Cydnus. so well digested. You stayed well by it in Egypt. Agr. There she appeared indeed! or my re

Eno. Ay, sir; we did sleep day out of counte porter devised well for her. nance, and made the night light with drinking. Eno. I will tell you:

Mec. Eight wild boars roasted whole at a break The barge she sat in, like a burnished throne, fast, and but twelve persons there: is this true? Burned on the water : the poop was beaten gold;

Eno. This was but as a fly by an eagle: we Purple the sails, and so perfumed that had much more monstrous matter of feasts, The winds were lovesick with them : the oars which worthily deserved noting.

were silver ; Mec. She 's a most triumphant lady, if report Which to the tune of Alutes kept stroke, and made be square to her.

The water which they beat to follow faster,


As amorous of their strokes. For her own person,
It beggared all description : she did lie
In her pavilion (cloth of gold, of tissue),
O'erpicturing that Venus where we see
The fancy out-work nature: on each side her
Stood pretty dimpled boys, like smiling Cupids,
With divers-coloured fans, whose wind did seem
To glow the delicate cheeks which they did

And what they undid did.

Agr. O rare for Antony!

Eno. Her gentlewomen, like the Nereides, So many mermaids, tended her i' the eyes, And made their bends adornings: at the helm A seeming mermaid steers: the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands That yarely frame the office. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. The city cast Her people out upon her; and Antony, Enthroned in the market-place, did sit alone, Whistling to the air ; which, but for vacancy, Had gone to gaze on Cleopatra too, And made a gap in nature. A

Agr. Rare Egyptian !

Eno. Upon her landing, Antony sent to her ; Invited her to supper : she replied, It should be better he became her guest; Which she entreated. Our courteous Antony (Whom ne'er the word of “No" woman heard

Being barbered ten times o'er, goes to the feast;
And for his ordinary pays his heart,
For what his eyes eat only.

Agr. Royal wench!
She made great Cæsar lay his sword to bed :
He ploughed her, and she cropped.

Eno. I saw her once
Hop forty paces through the public street :
And having lost her breath, she spoke and panted
That she did make defect perfection,
And (breathless) power breathe forth.

Mec. Now Antony must leave her utterly.

Eno. Never; he will not :
Age cannot wither her, nor custom stale
Her infinite variety. Other women
Cloy th' appetites they feed, but she makes hungry
Where most she satisfies : for vilest things
Become themselves in her, that the holy priests
Bless her when she is riggish.

Mec. If beauty, wisdom, modesty, can settle
The heart of Antony, Octavia is
A blesséd lottery to him.

Agr. Let us go.
Good Enobarbus, make yourself my guest
Whilst you abide here.

Humbly, sir, I thank you.[Exeunt.

Scene III.- The same. A Room in Cæsar's IIouse.
Enter CÆSAR, ANTONY, Octavia between them;

Attendants, and a Soothsayer.
Ant. The world and my great office will some-

Divide me from your bosom.

Octa. All which time Before the gods my knee shall bow my prayers To them for you.

Ant. Good night, sir.—My Octavia,
Read not my blemishes in the world's report:
I have not kept my square, but that to come
Shall all be done by the rule. Good night, dear

Oeta. Good night, sir.
Cæs. Good night.

[Exeunt CÆSAR and Octavia. Ant. Now, sirrah; you do wish yourself in

Egypt ? Sooth. 'Would I had never come from thence; nor you thither!

Ant. If you can, your reason ?

Sooth. I see it in my motion; have it not in my tongue: but yet hie you to Egypt again.

Ant. Say to me, Whose fortunes shall rise higher, Cæsar's or mine?

Sooth. Cæsar's.
Therefore, 0 Antony, stay not by his side :
Thy dæmon (that 's thy spirit which keeps thee) is
Noble, courageous, high, unmatchable,
Where Cæsar's is not; but near him, thy angel
Becomes a Fear, as being o'erpowered: therefore
Make space enough between you.

Ant. Speak this no more.
Sooth. To none but thee: no more, but when

to thee.-
If thou dost play with him at any game,
Thou art sure to lose, and of that natural luck
Hebeats thee'gainst the odds: thy lustre thickens
When he shines by. I say again, thy spirit
Is all afraid to govern thee near him;
But he away, 't is noble.

Ant. Get thee gone:
Say to Ventidius I would speak with him :-

[Exit Soothsayer.
He shall to Parthia.-Be it art or hap,
He hath spoken true. The very dice obey him,
And in our sports my better cunning faints
Under his chance : if we draw lots, he speeds :
His cocks do win the battle still of mine
When it is all to nought; and his quails ever
Beat mine, inhooped, at odds. I will to Egypt:
And though I make this marriage for my peace

Enter Ventidius. l’the east my pleasure lies.-0! come, Ventidius,

[ocr errors]

You must to Parthia: your commission 's ready: Follow me and receive it.


I laughed him into patience : and next morn, Ere the ninth hour, I drunk him to his bed ; Then put my tires and mantles on him, whilst I wore his sword Philippan.-0! from Italy :

[blocks in formation]

Enter Lepidus, Mecænas, and AGRIPPA.
Lep. Trouble yourselves no further: pray you,

hasten Your generals after.

Agr. Sir, Marc Antony
Will e'en but kiss Octavia, and we 'll follow.

Lep. Till I shall see you in your soldier's dress, Which will become you both, farewell.

Mec. We shall,
As I conceive the journey, be at the Mount
Before you, Lepidus.

Lep. Your way is shorter ;
My purposes do draw me much about:
You 'll win two days upon me.

Sir, good success.
Agr. )
Lep. Farewell.


[ocr errors]

Scene V.-Alexandria. A Room in the Palace. Enter CleopatrA, CHARMIAN, IRAs, and ALEXAS.

Cleo. Give me some music: music, moody food Of us that trade in love!

Attend. The music, ho!

Enter a Messenger.
Rain thou thy fruitful tidings in mine ears,
That long time have been barren.
Mess. Madam, madam,-

Cleo. Antony's dead ?-
If thou say so, villain, thou kill'st thy mistress :
But well and free,
If thou so yield him, there is gold, and here
My bluest veins to kiss : a hand that kings
Have lipped, and trembled kissing.

Mess. First, madam, he's well.
Cleo. Why, there is more gold. But, sirrah,

mark: we use
To say “the dead are well." Bring it to that,
The gold I give thee will I melt, and pour
Down thy ill-uttering throat.

Mess. Good madam, hear me.

Cleo. Well, go to; I will: But there's no goodness in thy face. If Antony Be free and healthful, why so tart a favour To trumpet such good tidings? If not well, Thou shouldst come like a fury crowned with

Not like a formal man.
Mess. Will 't please you hear me?
Cleo. I have a mind to strike thee ere thou

speak'st :
Yet, if thou say, Antony lives, is well,
Or friends with Cæsar, or not captive to him,
I'll set thee in a shower of gold, and hail
Rich pearls upon thee.
Mess. Madam, he's well.

Well said.
Mess. And friends with Cæsar.
· Cleo. Thou 'rt an honest man.
Mess. Cæsar and he are greater friends than

Cleo. Make thee a fortune from me.
Mess. But yet, madam,-

Cleo. I do not like “but yet;" it does allay
The good precedence: fie upon “but yet :"
į “But yet" is as a gaoler to bring forth

Some monstrous malefactor. Pr'y thee, friend,
Pour out the pack of matter to mine ear,
The good and bad together. He's friends with

In state of health, thou sayst; and thou sayst,

Mess. Free, madam! no; I made no such

report :
He's bound unto Octavia.

Cleo. For what good turn?


Enter MARDIAN. Cleo. Let it alone : let us to billiards. Come, Charmian.

Char. My arm is sore; best play with Mardian.

Cleo. As well a woman with an eunuch played As with a woman :-come, you 'll play with me,

sir ? Mar. As well as I can, madam. Cleo. And when good will is shewed, though

it come too short, The actor may plead pardon.-I 'll none now : Give me mine angle; we 'll to the river: there, My music playing far off, I will betray Tawny-finned fishes: my bended hook shall pierce Their slimy jaws; and, as I draw them up, I'll think them every one an Antony, And say, “Ah, ah! you 're caught."

Char. 'T was merry when You wagered on your angling: when your diver Did hang a salt-fish on his hook, which he With fervency drew up.

Cleo. That time!—0 times !I laughed him out of patience, and that night

[merged small][merged small][graphic][merged small][merged small][merged small][merged small]
« ПредыдущаяПродолжить »