FROM THE ARABIC AN IMITATION I My faint spirit was sitting in the light It panted for thee like the hind at noon Thy barb, whose hoofs outspeed the tempest's flight, Bore thee far from me; My heart, for my weak feet were weary soon, II Ah! fleeter far than fleetest storm or steed, Or the death they bear, The heart which tender thought clothes like a dove With the wings of care; In the battle, in the darkness, in the need, Shall mine cling to thee, Nor claim one smile for all the comfort, love, SONG I RARELY, rarely, comest thou, From the Arabic. Published by Mrs. Shelley, 1824. Wherefore hast thou left me now II How shall ever one like me With the joyous and the free Thou wilt scoff at pain. Spirit false! thou hast forgot All but those who need thee not. III As a lizard with the shade Of a trembling leaf, Thou with sorrow art dismayed; Even the sighs of grief Reproach thee, that thou art not near, And reproach thou wilt not hear. IV Let me set my mournful ditty Thou wilt never come for pity, Thou wilt come for pleasure; Pity then will cut away I love all that thou lovest, Spirit of Delight! The fresh Earth in new leaves dressed, And the starry night; Autumn evening, and the morn VI I love snow, and all the forms I love waves, and winds, and storms, Everything almost Which is Nature's, and may be VII I love tranquil solitude, As is quiet, wise, and good; What difference? but thou dost possess VIII I love Love - though he has wings, But above all other things, Spirit, I love thee. Thou art love and life! Oh, come, Make once more my heart thy home. TO NIGHT I SWIFTLY walk o'er the western wave, Spirit of Night! Out of the misty eastern cave, Where all the long and lone daylight Which make thee terrible and dear, - II Wrap thy form in a mantle gray, Blind with thine hair the eyes of Day; Then wander o'er city, and sea, and land, Come, long-sought! III When I arose and saw the dawn, I sighed for thee; When light rode high, and the dew was gone, And noon lay heavy on flower and tree, I sighed for thee. To Night. Published by Mrs. Shelley, 1824. i. 1 o'er, Harvard MS. || over, Mrs. Shelley, 1824. iii. 5 his || her, Rossetti. IV Thy brother Death came, and cried, Thy sweet child Sleep, the filmy-eyed, Shall I nestle near thy side? Wouldst thou me? - and I replied, No, not thee! V Death will come when thou art dead, Sleep will come when thou art fled; TO MUSIC, when soft voices die, Odors, when sweet violets sicken, Live within the sense they quicken. Rose leaves, when the rose is dead, Το . Published by Mrs. Shelley, 1824. |