The Rules for the Gender of French Nouns: Revised Fourth EditionSaul Rosenthal, 2009 - Всего страниц: 188 Do you wonder why an arm is masculine while a leg is feminine? Why your sofa is masculine but your chair is feminine? And why should a person or victim always be feminine, even if the person or victim you're talking about happens to be a man? And isn't it odd that masculinit is feminine? The illogic of French gender can be very frustrating. But after reading this book, if you see words like croisement, pays, vin, or chocolat, you will instantly know they are masculine, and you will also immediately recognize that words like ville, facture, maladie, and essence are feminine. |
Содержание
Introduction | 1 |
Masculine Noun Endings | 7 |
T | 9 |
S | 16 |
I and Y | 21 |
U | 24 |
N | 32 |
R | 37 |
Rule17 Doubled Consonants followed by E | 75 |
Rule18 ÉE | 81 |
Rule21 IE | 89 |
Rule24 MBEandMPE | 96 |
Rule27 ACONSONANTE | 104 |
Rule29 RCONSONANTE | 114 |
Rule32 GNE | 122 |
Comment on Noun Endings that dont follow any rule | 131 |
Other Consonants | 42 |
O | 46 |
A | 48 |
Masculine Nouns that End in E | 50 |
É | 58 |
Compound Nouns | 60 |
Comment on Feminine Noun Endings | 69 |
Rule35 C | 139 |
U | 145 |
Review of Mixed Endings | 149 |
Appendix List of Rules | 163 |
Boiling it all down | 176 |